第六届胶原蛋白行业论坛第一轮通知
威斯腾促销
安诺医学转录组,让科研与临床更近一步

科技部:征询中英合作项目,重点支持发展医疗保健

2015/12/06 来源:生物探索
分享: 
导读
为落实双边政府间科技合作协议,促进和支持双边科技创新及产业化合作,中国科技部与英国相关政府部门商定,共同征集2016年度中英研究与创新桥计划合作项目建议,其中重点支持发展医疗保健项目(老龄人口医疗保健、平价医疗技术和医疗设备)。


科技部根据2015年9月17日签署的《中华人民共和国科学技术部与大不列颠及北爱尔兰联合王国商务、创新和技能部关于研究与创新桥计划的谅解备忘录》(有效期3年),2015年12月3日开始起征集2016年度中英研究与创新桥计划合作项目建议。

医疗保健

医疗设备对于提供医疗保健服务至关重要。然而,尽管科技取得了较大进步,民众依旧难以享受平价的医疗技术服务。给资源匮乏及社会边缘人群提供医疗保健技术服务,需要充分理解当地的社会、经济和文化背景,以及具体需求。

此外,许多国家出现老龄化现象。老龄人口易成为边缘化人群,健康状况下降的同时,难以享受平价的医疗保健服务。

该主题下,旨在支持研究开发创新的、安全的、高效的、平价的医疗技术,用以应对医疗保健方面的挑战,并为资源匮乏人群和老龄人群提高生活质量。

合作可在以下领域展开:

为中国增长的老龄人群提高医疗保健服务质量;

开发平价医疗技术和医疗设备,涉及预防、诊断、检查、治疗和康复等环节。鼓励跨学科研究。

附英文版

Healthcare 

Medical devices are vital for healthcare delivery. However, despite significant science and technology advances, availability of and access to appropriate and affordable health technologies remains insufficient. Successful development of healthcare technologies for resource-poor settings and poor or marginalised communities requires an excellent understanding of the local needs and the specific social, economic, and cultural environment. 

Many countries also face a major demographic shift towards an aging population, a social group which in some settings can be at higher risk of marginalisation and lack access to affordable health care while having a higher risk of serious health conditions. 

Under this theme proposals are invited to support research and innovation activities which will lead to innovative, safe, effective and affordable medical technologies which address health problems and improve quality of life in resource-poor settings and for aging populations.

Under this theme, proposals are invited to: 

• Improve the delivery of health and care services to the growing ageing population in China; and 

• Develop affordable medical technologies and instruments. This could include solutions for prevention, diagnosis, monitoring, treatment and rehabilitation. Interdisciplinary proposals are encouraged. 

其他注意事项

经费及期限

1. 中英研究与创新桥计划下开展的活动将由中英联合科学创新基金提供支持,每个项目申请中方财政经费资助额度原则上不超过500万元人民币。

2. 项目执行期原则上不超过2年。

3. 对于江苏省推荐的项目建议,根据江苏省科技厅与英国创新署(InnovateUK)签署的关于开展区域技术创新合作的谅解备忘录,江苏省科技厅将择优予以支持。

项目建议提交方式

1. 项目建议提交单位需通过上一级组织推荐部门提交项目建议书。组织推荐部门指项目申报单位所在省、自治区、直辖市或计划单列市的科技厅(委、局),或申请单位所隶属的国务院部门主管司局。

2. 请按照项目建议书附件格式及要求填写,请勿更改原始文件的格式或另行制作文件填写。中方提交的项目建议基本信息必须与外方合作伙伴申报内容一致。

3. 请通过国家科技管理信息系统项目申报中心(http://program.most.gov.cn)统一填报。网络填报的受理时间为本通知发布之日起至2016年3月31日(技术咨询电话:010-88659000)。

网上填报提交后,请于2016年3月31日前(以寄出时间为准)将加盖组织推荐部门公章的推荐函(纸质,一式4份)、项目建议基本信息表、项目建议书(通过系统直接生成打印,纸质,一式4份)寄送至中国科学技术交流中心。请不要现场报送。

四、联系方式

(一)中方。

政策咨询:科技部国际合作司欧洲处 刘国靖

电 话:010-58881357

电子邮箱:liugj@most.cn

建议书受理工作联系人:中国科学技术交流中心欧洲处 董克勤

电 话:010-68513370

电子邮箱:dongkq@cstec.org.cn

地 址:北京市西城区三里河路54号

邮 编:100045

江苏省联系人:江苏省对外科技交流中心 王宇

电 话:025-85485882

电子邮箱:bio-w@163.com

地 址:江苏省南京市龙蟠路175号

邮 编:210042

(二)英方。

联系电话:0300 321 4357

电子邮箱:support@innovateuk.gov.uk

申报网址:https://interact.innovateuk.org

特别值得一提的是,科技部同时还发布了《2016年度中国与韩国双边政府间科技合作项目建议》的通知,建议征集重点领域为生物技术(生物工程、干细胞与再生医学)。

相关链接:

国科发外〔2015〕408号

本网站所有注明“来源:生物探索”的文字、图片和音视频资料,版权均属于生物探索所有,其他平台转载需得到授权。本网所有转载文章系出于传递更多信息之目的,且明确注明来源和作者,不希望被转载的媒体或个人可与我们联系(editor@biodiscover.com),我们将立即进行删除处理。所有文章仅代表作者观点,不代表本站立场。